Essen wie in Myanmar

Das Frachtgeschäft in Myanmar boomt. Grund sind die Essgewohnheiten der Exil-Burmes:innen Homesick refugees and migrants living in exile all over the world are yearning for Burmese food, triggering an economic boom for freight companies which organize deliveries from Myanmar. Eating habits used to be a typical cultural marker in the research of migration. Menschen, die […]

Read more...

Waso Lent: die buddhistische Fastenzeit und die Frage nach Gewalt

The worst crisis after independence from British Rule (1948) is shaking Myanmar. In this situation, life goes on, currently, under the auspices of the Waso Lent. Seemingly contradicting Buddhist teachings, violence marks everyday life. Die in Myanmar seit dem 1. Februar herrschenden Umstände, immer wieder als “chaotisch” umschrieben, bringen den Menschen einen neuen, von Gefahr […]

Read more...

Loving Kindness, Unheard Calls. The Potential Political Role of Buddhism

Myanmar`s senior abbots have tried to influence the events unfolding in the country after February,1 for the better. As it is widely known, they have not succeeded so far. According to The Irrawaddy, just three days before the military’s power seizure, members of the Ma Ha Na (Burmese short form for State Buddhist authority) had […]

Read more...